EJEMPLOS/SAMPLES
Trabajo casi siempre con material sujeto a derechos de autor y a veces confidencial, así que para estas muestras he elegido vídeos cortos subtitulados con el permiso expreso de los autores. Aquí tienes ejemplos de lo que hago.
I almost invariably work with copyrighted and sometimes confidential material, so I have subtitled a few short films with express consent from the authors to use them as samples of my work:
SUBTITULADO INTERLINGÜÍSTICO/INTERLINGUAL SUBTITLING:
SUBTITULADO PARA PERSONAS SORDAS Y CON DISCAPACIDAD AUDITIVA - SDH/CLOSED CAPTIONS
según la norma UNE 153010:2012/following the Spanish standard UNE 153010:2012:
Estilo digital (sin cajetín)/Without black box:
Estilo teletexto (con cajetín)/With black box: